Это я
Александр Алексеев / iawia

Тексты/Прочее/Выбранный текст

Записи в блоге как речевой жанр Интернет-коммуникации: попытка описания
Научный руководитель — доцент Т.Н. Медведева

Жанроведение, как самостоятельная лингвистическая дисциплина, активно развивается в последние десятилетия, начиная с публикации в 1979 году ставшей сегодня классической работы М.М. Бахтина «Проблема речевых жанров». С 1997 по 2007 год вышло пять тематических научных сборников «Жанры речи». В работах В.В. Дементьева, К.Ф. Седова, Т.В. Шмелевой, К.А. Долинина, М.Н. Кожиной и других ученых даются различные варианты понимания речевого жанра, предлагаются основания для типологий речевых жанров, а также делаются попытки описания как отдельных жанров, так и целых групп жанров — как правило, устного бытового общения.

Понимание речевого жанра различными исследователями разнится. Классическое определение Бахтина звучит так: «Речевые жанры — это определенные, относительно устойчивые тематические, композиционные и стилистические типы высказываний» [Бахтин 1996]. В.В. Деменьтев выделяет в теории речевых жанров два направления: генристику, в которой речевой жанр понимается как своего рода отечественный аналог речевых актов, и жанроведение, в котором речевой жанр рассматривается с более социопрагматических позиций [Дементьев 2002]. В рамках второго направления речевой жанр часто рассматривается как «вербально-знаковое оформление типических ситуаций социального взаимодействия людей» [Горелов, Седов 2008].

В данной работе представлена попытка описания блогов с точки зрения теории речевых жанров. Под блогом понимается веб-сайт (или раздел веб-сайта), содержащий датированные записи мультимедийного характера, расположенные в обратном хронологическом порядке, с возможностью оставления комментариев к записям и просмотра любой записи на отдельной веб-странице.

Термин «блог» был создан в 1999 году. В 2001 году в обиход вошло понятие «блогосферы», под которым понимают совокупность всех блогов как социальную сеть и динамичную информационную оболочку. Начиная с 1999 года блогосфера росла крайне быстрыми темпами. Блоги стали рассматриваться как новая коммуникативная и информационная среда, источник новостей и средство выражения общественного мнения. По данным сайта Technorati.com за 2008 год, в мире насчитывается около 133 миллионов блогов. По данным сайта Yandex.ru на весну 2009 года, в мире существует около 7,4 миллиона русскоязычных блогов, в которых ежедневно появляется около 300 000 новых записей.

В терминах К.Ф. Седова [Горелов, Седов 2008] блог можно рассматривать как гипержанр, а входящие в его состав жанры можно представить как функцию устойчивого повторяющегося сочетания типовых значений ряда параметров. Представляется, что среди таких параметров в первую очередь необходимо назвать количество авторов (один или много), преобладающий тип мультимедиа (текст, видео, аудио, изображения), длину текстовых записей (микроблоги и стандартные блоги) и тематику (общие и тематические блоги). Отдельно следует рассматривать жанр комментариев к записям в блоге. В качестве речевого жанра в данной работе рассматриваются блог-записи в открытом частном текстовом блоге общей тематики (далее — БЗ). Тогда в соответствии с той же терминологией Седова различные типические формы БЗ можно рассматривать как субжанры.

А. Вежбицка предложила метод описания речевых жанров в рамках своей теории семантических примитивов [Вежбицка 1997]. Вот, например, как она описывает жанр разговора:
говорю: ...
говорю это, потому что хочу, чтобы мы говорили разные вещи друг другу
думаю, что и ты хочешь, чтобы мы говорили разные вещи друг другу

Жанр мемуаров описывается так:
хочу писать о разных вещах, которые помню из моей жизни
пишу это, потому что хочу сказать то, что помню об этих вещах
думаю, что люди хотели бы знать об этих вещах и хотели бы иметь возможность представить их себе так, как я их помню

Жанр БЗ можно описать в этих терминах следующим образом:
хочу писать о разных вещах, которые происходят в жизни
пишу это, потому что хочу сказать то, что думаю об этих вещах
думаю, что вы хотели бы знать об этих вещах и о том, как я о них думаю

Одной из законченных теорий, позволяющих описывать различные речевые жанры, является «модель речевого жанра» Т.В. Шмелевой [Шмелева 1997], в котором жанр описывается по отношению к семи параметрам. Попробуем представить описание жанра БЗ с точки зрения данной модели.

1. КОММУНИКАТИВНАЯ ЦЕЛЬ. Шмелева выделяет четыре типа речевых жанров в соответствии с этим параметром:

  • ИНФОРМАТИВНЫЕ, цель которых — различные операции с информацией: ее предъявление или запрос, подтверждение или опровержение;
  • ИМПЕРАТИВНЫЕ, цель которых — вызвать осуществление / неосуществление событий, необходимых, желательных, опасных для кого-то из участников общения;
  • ЭТИКЕТНЫЕ, цель которых — осуществление особого события, поступка в социальной сфере, предусмотренного этикетом данного социума: извинения, благодарности, поздравления, соболезнования, и т. д. вплоть до отречения от престола;
  • ОЦЕНОЧНЫЕ, цель которых — изменить самочувствие участников общения, соотнося их поступки, качества и все другие манифестации с принятой в данном обществе шкалой ценностей.

Исследователь также замечает, что помимо названных существуют и другие коммуникативные задачи — например, фатические. Но отдельного типа речевых жанров она для них не выделяет.

БЗ можно отнести к информативно-оценочным речевым жанрам. Оценки различного рода чрезвычайно распространены в БЗ. Однако, в отличие от устных бытовых жанров, в БЗ оценка, как правило, относится к неким третьим лицам, либо явлениям или событиям; не характерна оценка, направленная к кому-то напрямую (то есть характерны, условно говоря, высказывания типа «X совершил Y. Я отрицательно/положительно оцениваю действия X», а не «X, ты совершил Y. Я отрицательно/положительно оцениваю твои действия»).

Более абстрактно коммуникативную цель БЗ можно представить как желание сообщить что-либо миру. Блог — это средство связи индивидуума с широким кругом людей, своего рода персональное СМИ.

2. ОБРАЗ АВТОРА. Под этим Шмелева понимает ту информацию об авторе как об участнике общения, которая «заложена» в типовой проект речевого жанра, обеспечивая ему успешное осуществление. В самом общем случае БЗ предполагают автора, которому «есть что сказать», автора, способного заинтересовать читателя, взывать его ответную реакцию.

3. ОБРАЗ АДРЕСАТА. Шмелева никак не расшифровывает этот параметр, приводя только в качестве примера адресата-исполнителя в императивных жанрах. Крайне интересные рассуждения о типической концепции адресата как конститутивной особенности речевого жанра можно встретить у М.М. Бахтина [Бахтин 1996: 190].

Концепция адресата в отношении БЗ имеет особенно важное значение. По сути, именно в концепции адресата кроется одно из принципиальных отличий жанра БЗ родственных с ним жанров и, в частности, от жанра традиционного бумажного дневника. Автор последнего, безусловно, имеет в уме некоторую концепцию адресата, даже если таковым адресатом является сам автор дневника в своем будущем. Кроме того, всякий автор бумажного дневника должен понимать, что его дневник смогут прочитать другие люди после его смерти и таким образом эти люди косвенно также являются его адресатами. Отличие БЗ в данном случае состоит, во-первых, в скорости ответной реакции адресата (она появляется, как правило, с момента публикации записи и продолжает активно поступать на протяжении нескольких дней).

Второе важное отличие связано с мнением Бахтина [Бахтин 1996: 191] о важности фамильярных и интимных жанров, о том, что фамильярные жанры сыграли серьезную роль в эпоху Возрождения в деле преодоления официальной средневековой морали и обеспечении доступа в литературу тем пластам языка, которые до того находились под речевым запретом. Специфический характер концепции адресата в случае с БЗ состоит в том, что адресатами являются, с одной стороны, известные автору постоянные читатели (от нескольких человек до нескольких десятков тысяч), лично знакомые с ним люди, его близкие друзья, блогеры, которых читает сам автор и с которыми он может полемизировать в своих высказываниях и т.д. С другой же стороны, автор блога отдает себе отчет в том, что его записи могут прочитать совершенно незнакомые ему люди, которые не входили изначально в круг его прямых адресатов; этот круг адресатов таким образом может потенциально расширяться до всех вообще пользователей Интернета, знающих язык, на котором сделана запись (хотя это ограничение отчасти снимается постоянно совершенствующимися системами автоматического перевода). Блоги, таким образом, соединяют в себе потенциально неограниченную концепцию адресата, свойственную жанрам СМИ и литературы, — и те положительные черты фамильярных жанров, о которых говорил Бахтин.

4. ОБРАЗ ПРОШЛОГО. В соответствии с этим параметром Шмелева различает жанры инициальные, начинающие общение, и реактивные, которые могут появиться только после определенных жанров (в качестве таковых она называет «ответ», «отказ», «согласие», «опровержение»). БЗ следует отнести к инициальным жанрам. Реактивным же по отношению к ним будет жанр комментариев к БЗ. Хотя в соответствии с концепцией Бахтина такое деление, строго говоря, не вполне правомерно, поскольку, по его мнению, всякое высказывание является звеном в цепи речевого общения, то есть является одновременно ответом на предшествующие высказывания и инициатором последующих. Это, в частности, хорошо согласуется с тем, насколько активно в БЗ используются гиперссылки для указания на инициировавшие их записи.

5. ОБРАЗ БУДУЩЕГО. В качестве иллюстрации к этому параметру Шмелева приводит в пример тот факт, что в некоторых культурах жанр «приглашения к столу» предполагает многократное повторение «отказа», а затем позитивную реакцию на приглашение. Жанр БЗ таким образом предполагает обсуждение записи: в комментариях к ней, а также в новых записях других авторов.

6. ТИП ДИКТУМНОГО (СОБЫТИЙНОГО) СОДЕРЖАНИЯ. По словам Шмелевой, важное значение имеют актанты, отношения актантов и участников, временная перспектива и оценка диктумного события. Рассмотрение этого параметра по отношению к жанру БЗ не представляется возможным в виду крайней сложности жанра и разнородности относящихся к нему высказываний.

7. ЯЗЫКОВОЕ ВОПЛОЩЕНИЕ. Шмелева рассматривает языковое воплощение в рамках модели жанра как спектр возможностей, лексических и грамматических ресурсов жанра. В этом спектре она обозначает полюсы: клишированность / индивидуальность, минимальность / максимальность словесного выражения. В жанре БЗ, безусловно, на первый план выходит индивидуальность и свобода языкового выражения. Что касается пары «минимальность / максимальность», то для жанра БЗ не характерны ни крайне сжатые, краткие высказывания, ни излишне объемные. Число знаков в большинстве БЗ варьируется, как правило, от нескольких сотен до нескольких тысяч (но не десятков тысяч). Типичная БЗ состоит из 1000—2000 знаков. (Технически размер одной БЗ по-разному ограничен на различных веб-сайтах. Так, на LiveJournal.com, наиболее популярной в России блог-платформе, размер одной БЗ не может превышать 65535 байтов: то есть такого же количества знаков — в случае чисто текстовой записи.)

В заключение следует отметить, что в работе приведен лишь один из возможных способов описания БЗ с точки зрения теории речевых жанров.

Литература
Бахтин М.М. Проблема речевых жанров. М., 1996. Т. 5.
Вежбицка А. Речевые жанры // Жанры речи. Саратов, 1997. Вып. 1.
Горелов И.Н., Седов К.Ф. Основы психолингвистики. М., 2008.
Дементьев В.В. Коммуникативная генристика: речевые жанры как средство формализации социального взаимодействия // Жанры речи. Саратов, 2002. Вып. 3.
Шмелева Т.В. Модель речевого жанра // Жанры речи. Саратов, 1997. Вып. 1.

Статья написана для сборника «Филологические этюды, вып. 13». Оригинальный (расширенный) вариант статьи можно найти у меня в блоге. Основные положения статьи обсуждались на Всероссийской конференции молодых учёных «Филология и журналистика в начале XXI века» (Саратов, 22–24 апреля 2009 г.).
© 2008–2009 Александр Алексеев. All Rights Reserved.